The Protestant Franciscan,
John Masters Of Laverton
Kafkaesque = adj. relating to the Czech novelist Franz Kafka or his nightmarish world. Ogni riferimento a luoghi, circostanze e persone non è da ritenersi necessariamente o puramente immaginario. Il protagonista "The Protestant Franciscan of Laverton" racconta in prima persona la sua avventura.
WARNING - Laverton Halt was opened on the 14th August 1905 to serve the villages of Buckland, Laverton and Stanton. It had 100ft platforms with shelters and lamps. The halt originally came under the jurisdiction of Toddington, but was later transferred to Broadway. The halt closed on the 7th March 1960. However, it appears some surviving passengers reported to have got psychiatrically stuck in its space-time dimension while visiting the site.
Best Wishes From Laverton Station
Nel mezzo del cammino della vita può capitare a certe tipologie di umani disadattati ed idealisti di cacciarsi in situazioni che lentamente si trasformano in un incubo interminabile. Non sò se la relazione in questo caso è più con Kafka oppure con Hitchcock, o con entrambi in egual misura.
Mi ricordo di un film di Alfred Hitchcock in cui il protagonista era rimasto bloccato di notte in una dimensione in cui il tempo si era fermato e vagava tra una stazione e l'altra, mentre i grandi orologi erano fermi.
Non sono certo che coinvolgendosi nella storia a puntate che vi racconterò - e che è ancora nel suo svolgimento - non si rischierà d'intrappolarsi nello stesso incubo interminabile: forse venendo a farmi visita dove gli orologi sono fermi si riuscirà insieme ad uscirne o forse ci si accontenterà di farsi compagnia e trasformare tutto in una commedia, rendendosi conto che alla fin fine è meglio stare di quà piuttosto che di là.
Scriverò a puntate, cominciando però a rovescio - ossia dal punto in cui mi trovo - per andare a volte a caso indietro nel tempo, così come la memoria attualmente funziona nel "non-tempo" - le novità invece formeranno dei reports in tempo reale. I ricordi sono schiacciati sulla stessa base e rivivo le vicende tra una stazione e l'altra su treni in corsa con gli orologi fermi: scendo, girovago di notte nelle stazioni, mi stufo e riparto in compagnia dei ricordi tra il 1974 ed il mio ultimo respiro, senza più distinzione tra Italia, Medio Oriente, deserti, e l'altro capo del mondo. E' un groviglio continuo mozzafiato e reale, fatto di verità, errori miei ed altrui, rivalità, incomprensioni ed occasioni mancate per immaturità, orgoglio od eccesso di misticismo, tutto in una concatenazione di cause ed effetti, che inesorabilmente hanno finito per compromettere il buono e promuovere il negativo. Scendo dal treno ed il silenzio della notte, il tick delle pesanti lancette, il rumore dei passi e la stazione deserta mi riposano fino a stufarmi ed al prossimo treno che si ferma da sé.
Cominciamo da una breve lettera che ho appena scritto allo State's Ombudsman della nazione dove attualmente vivo, dopo aver scelto l'esilio volontario nel "94 per non sopportare quel qualcuno che chiaramente aveva instaurato una fase non democratica ed anticostituzionale della storia d'Italia - non era la codardia a spingermi fuori, bensì l'incontenibile contrarietà e la gran seccatura di dover sentire (mattino-mezzogiorno e sera) sia Lui che altri distruttori della Patria e della convivenza tra compatrioti.
Stò scrivendo con un software privo di dizionario automatico italiano e non dispongo dove mi trovo di un tradizionale dizionario della nostra lingua. Quindi se i miei saranno a tratti errori e strafalcioni mi farà piacere saperlo tra un orologio fermo e l'altro.
Le lettere e la gran parte dei documenti sono in lingua inglese, ma vi sarà comunque il modo per spiegarne il contenuto.
Potrà capitare che nel bel mezzo di una storia dovrò spegnere il computer fino ad altra occasione.
I riferimenti di luoghi e persone più compromettenti o legalmente vietati da accordi di "Confidential Agreement" con gente ed istituzioni con cui mi ritrovo ad aver a che fare nel mio incubo, verranno eliminati o cambiati con una sostituzione interna dell'ordine delle lettere. Quanto alla nazione dove mi trovo, il suo nome resterà un segreto e come tale mi proverò a trattarlo.
Spero che l'incubo possa risultare utile ai disadattati ed idealisti come me che si apprestano ad andare in esilio volontario così come ho fatto io stesso nel "94.
Per oggi riporto questa prima lettera... ed alla prossima puntata.
Att. Ms D.S.
c/o STATE OMBUDSMAN
30th September 2003
Dear Ms D.
On the 29th of July I informed you about the medical advice to return to work in a “non-prison environment”. The doctor’s request in his last medical certificate has been completely disregarded and G.X didn’t even bother to contact me.
As a consequence, I informed C. of my decision to stop with their support using public money to assist me in a case involving a private company.
After a couple of weeks C. called and informed me it was the time to find another job and be retrained. I told C. I do not see any good reason to put myself at risk of another work crisis without the support of the system.
C. asked me how do I think to support myself and my family and what they can do for me.
As an alternative to deal with the work case (I understand the political reasons of the XXXX Government in protecting the multinational and the lobbies), I mentioned the old idea of asking the Government to concede the XXXX residency to my brother and my parents, in order to start a family business and spend the rest of the equivalent of my parent’s assets in this country.
After some resistance to the idea of mediating between myself and the XXXX Government, it was decided I would be put in contact with the right entity to deal with my request (a Senator).
I was told C. would send me a letter with the necessary details and provide support in the matter. Such a letter was started but never finalised or delivered to me.
My simple reflection at this stage is that it is possible for G.X to quit the case without any further feed back or letter of dismissal. Being that I couldn’t afford a solicitor, after I was clearly betrayed in the course of the work claim, it is my understanding that this situation is O.K. with both the XXXX and XXX’s Government.
It is also my understanding that no other authority and not even the Magistrates can support a case like mine or oppose the new policy of western government in dealing with private lobbies or companies.
As a result of this situation and the loss and expenses of the work case, I couldn’t avoid a procedure of financial bankruptcy, but at the same time we needed to replace the same old (already mentioned) broken car. More money was lent to me by friends and family and tried this time to avoid the negative and costly experience we had with car yards.
In spite of all the civilised presentation the car we got had proven to be another lemon with an illegal RWC.
I was forced by XRoads to proceed with the transfer anyway and at the end I was left again with the suggestion to resolve the issue with a solicitor.
I got to the conclusion there is a severe problem of conflict of interest in relation to Justice and Government.
The main reason I was happy to leave my original country in December 1994 was the clear situation of conflict of interest of the government and its incompatibility with the Italian Constitution and International Rights.
I had been encouraged to start a family in this country and become an employee as a prison guard, after I had been refused by the XXXXXXX University on the basis of artificial reasons – as reported in a document provided to you.
I seriously think the authority of celebrating marriages which will be later unsupported by the same institutions is at risk of failing the consent of my conscience.
In the meanwhile I and my wife are separated from the 6th of August, waiting for future development of the entire family situation.
Further possible steps towards any entity (included the government of my original country) that put itself outside the standards of the Universal Declaration of Human Rights and ONU are an object of my study and reflections.
The question that comes regularly and spontaneously to my mind is if the XXXX Government still considers me suitable for the XXXX Citizenship.
If the question is unfair, why after 9 years I am still forced to live like an American tourist spending money I do not have anymore, and forced to be a citizen, a father and a husband without support or other remedies then compromising against my conscience and belief, and losing all the time? I think the Country doesn’t like me and it is normally assumed people like me should lose all the time.
If there is any intention to revert to “groud zero” with me I would like to know about it - and we’ll find together a solution for my children... – once exiled or twice doesn’t make much difference anymore….
I know you cannot answer these questions, but please pass them to those who are supposed to rule for the sake of the XXXX People without being tempted by the new “Global Corporate Governance” in conflict of interest and above the Legitimate Law – Mr X and Mr XX are refined intellectuals… they know what I mean!
My Sincerest Regards
John Masters Of Laverton