Il Congresso di POL
- considerato che nessuna organizzazione Governativa può ottenere ed ha mai ottenuto -comprese le dittature Nazista e Comunista- un abbassamento dei prezzi per il tramite di leggi coercitive degli stessi, e ciò per le dinamiche sintetizzate brillantemente da Ludwig Von Mises - grande economista del passato - in queste parole:From this it becomes clear what government tampering with the price structure of the market means. It diverts production from those channels into which the consumers want to direct it into other lines. Under a market not manipulated by government interference there prevails a tendency to expand the production of each article to the point at which a further expansion would not pay because the price realized would not exceed costs. If the government fixes a maximum price for certain commodities below the level which the unhampered market would have determined for them and makes it illegal to sell at the potential market price, production involves a loss for the marginal producers. Those producing with the highest costs go out of the business and employ their production facilities for the production of other commodities, not affected by price ceilings. The government's interference with the price of a commodity restricts the supply available for consumption. This outcome is contrary to the intentions which motivated the price ceiling. The government wanted to make it easier for people to obtain the article concerned. But its intervention results in shrinking of the supply produced and offered for sale.
If this unpleasant experience does not teach the authorities that price control is futile and that the best policy would be to refrain from any endeavors to control prices, it becomes necessary to add to the first measure, restricting merely the price of one or of several consumers' goods, further measures. It becomes necessary to fix the prices of the factors of production required for the production of the consumers' goods concerned. Then the same story repeats itself on a remoter plane. The supply of those factors of production whose prices have been limited shrinks. Then again the government must expand the sphere of its price ceilings. It must fix the prices of the secondary factors of production required for the production of those primary factors. Thus the government must go farther and farther. It must fix the prices of all consumers' goods and of all factors of production, both material factors and labor, and it must force every entrepreneur and every worker to continue production at these prices and wage rates. No branch of production must be omitted from this all-around fixing of prices and wages and this general order to continue production. If some branches were to be left free, the result would be a shifting of capital and labor to them and a corresponding fall in the supply of the goods whose prices the government has fixed. However, it is precisely these goods which the government considers as especially important for the satisfaction of the needs of the masses.
- vista l'esigenza di rispondere agli aumenti dei prezzi molto superiori alla media, e vicini a quelli segnati alla metà degli anni novanta, che danneggiano le persone e soprattutto i meno abbienti
- vista la caratteristica dei sistemi progressivi di tassazione diretta di presentare una imposizione crescente al crescere dell'inflazione (fiscal drag)
- considerato comunque come imprescindibile il mantenimento di una politica monetaria restrittiva come insostituibile base per qualsiasi politica di avvaloramento e disinflazione della moneta che determini un abbassamento generale dei prezzi
AUSPICA che per alleviare la situazione immediata dei poveri e mantenere la competitività delle imprese industriali il Governo preveda una compensazione fiscale una tantum dell'inflazione tramite una temporanea minima contrazione dell'IVA.
PROPONE che per il futuro, al fine di rendere strutturale l'aiuto, sia controllato il fiscal drag, con l'indicizzazione -anche eventualmente solo parziale- degli scaglioni di reddito e la previsione di un sistema di sconto permanente dell'IVA personale e non reversibile in capo a coloro i quali rientrino nella no tax area.
SUGGERISCE che per il futuro sia mantenuta l'indipendenza della Banca Centrale Europea e siano accantonati tutti gli eventuali progetti di cambiamento delle sue finalità Istituzionali (sviluppo non inflazionistico, cioè mantenimento dei tassi di inflazione al minimo), incompatibili con una reale volontà politica di finirla con l'inflazione.
On. Ronnie
Presidente Esecutivo di Progetto Liberale